Depending On You – Rolling Stones – Testo Traduzione Significato

Depending On You è una canzone dei Rolling Stones inserita nell’album dal titolo Hackney Diamonds, disponibile a partire dal 20 ottobre 2023. È la terza traccia del disco.

Get Close - Rolling Stones - Testo Traduzione Significato

Il significato

La canzone parla del cuore infranto e del tradimento nel contesto di una relazione romantica. Trasme il dolore di investire profondamente in qualcuno e poi essere lasciati indietro mentre l’altra persona si avvia verso un nuovo amore.

Nella prima strofa si parla dell’intimità e delle esperienze condivise. Descrive la connessione menzionando “Le tue impronte digitali nell’oscurità” e come il loro passato e presente si intrecciano. I loro segreti sono simbolicamente “sigillati nelle loro cicatrici”. L’immagine di condividere una sigaretta sui gradini di un bar suggerisce momenti di vicinanza. Tuttavia, c’è la sensazione che potrebbe essere stato troppo fiducioso nella comprensione della loro relazione, credendo di avere il cuore dell’altra persona nelle sue mani.

Ascolta Depending On You

Un audio ufficiale di Depending On You è disponibile sul canale youtube del gruppo. L’album Hackney Diamonds è in preorder e presave su tutte le piattaforme di streaming, inclusa amazon, dove è anche possibile acquistarlo in CD e Vinile.

Il testo e la traduzione di Depending On You

Your fingerprints in the dark
Your past and present tangle up in my arms
Our secrets sealed in our scars
Sharing a smoke on the steps of a bar
I was convinced I had your heart in my hands
I was making love into our different plans

Le tue impronte digitali nel buio
Il tuo passato e il tuo presente si intrecciano tra le mie braccia
I nostri segreti sigillati nelle nostre cicatrici
Condividere una sigaretta sui gradini di un bar
Ero convinto di avere il tuo cuore nelle mie mani
Stavo facendo l’amore nei nostri diversi piani

Now she’s giving my loving to somebody new
I invested the game but I lost like a fool
Now I’m too young for dying and too old to lose
‘Cause I was depending on you, yeah
‘Cause I was depending on you

Ora sto dando il mio amore a qualcuno di nuovo
Ho investito nel gioco ma ho perso come un pazzo
Ora sono troppo giovane per morire e troppo vecchio per perdere
Perché dipendevo da te, sì
Perché dipendevo da te

It’s time to harden my shells
The toughest part is I know you too well
Now I’m just a star you tell
[?] the truth [?] you nevеr felt
You steal the spirit right out of a man
Now you’rе working on him and you don’t give a damn

È ora di indurire i miei gusci
La parte più difficile è che ti conosco troppo bene
Ora sono solo una stella, dici
[?] la verità [?] che non hai mai sentito
Rubi lo spirito da un uomo
Ora stai lavorando su di lui e non te ne frega niente

Now she’s giving my loving to somebody new
I invested the game but I lost like a fool
Now I’m too young for dying and too old to lose
‘Cause I was depending on you, yeah
‘Cause I was depending on you

Ora sta dando il mio amore a qualcuno di nuovo
Ho investito nel gioco ma ho perso come un pazzo
Ora sono troppo giovane per morire e troppo vecchio per perdere
Perché dipendevo da te, sì
Perché dipendevo da te

Now she’s giving my loving to somebody else
She threw me down like a book off the shelf
Now I’m too young for dying and too old to lose
‘Cause I was depending on you
’Cause I was depending on you

Ora sta dando il mio amore a qualcuno di nuovo
Ho investito nel gioco ma ho perso come un pazzo
Ora sono troppo giovane per morire e troppo vecchio per perdere
Perché dipendevo da te, sì
Perché dipendevo da te

Depending on you
Yeah, depending on you
Ayy, I was depending, relying on you
I was depending, depending on you
I was depending on you

Dipendevo da te
Sì, dipendevo da te
Ayy, dipendevo, contavo su di te
Dipendevo, dipendevo da te
Dipendevo da te