Dreamy Skies – Rolling Stones – Testo Traduzione Significato

Dreamy Skies è una canzone dei Rolling Stones inserita nell’album dal titolo Hackney Diamonds, disponibile a partire dal 20 ottobre 2023. È la sesta traccia del disco.

Dreamy Skies – Rolling Stones – Testo Traduzione Significato

Il significato

La canzone parla del desiderio di scappare temporaneamente dal mondo moderno per trovare solitudine, pace e connessione con la natura. È un tema comune nell’arte e nella letteratura, il bisogno di staccarsi dal rumore e dal caos della vita quotidiana per trovare un momento di tranquillità e autoriflessione.

Ascolta Dreamy Skies

Un audio ufficiale di Dreamy Skies è disponibile sul canale youtube del gruppo. L’album Hackney Diamonds è in preorder e presave su tutte le piattaforme di streaming, inclusa amazon, dove è anche possibile acquistarlo in CD e Vinile.

Il testo e la traduzione di Dreamy Skies

Well, I got to take a break from it all
Cause the wind and the wilderness calls
And I just need some peace from the stars
I got to take a break from it all
And I got to take a break for a while
Where there ain’t another human for a hundred miles
I hate pinning close by the walls
Well, I got to take a break from it all
I’ll be dancing on diamonds, I’ll be skating on glass
I’ll be chopping up wood, I’ll be splitting the halves
An old AM radio is all that I’ve got
It just plays Hank Williams and some bad honky-tonk
Cause I got to take a break from it all

Beh, devo prendermi una pausa da tutto
Perché il vento e la natura selvaggia chiamano
E ho solo bisogno di un po’ di pace dalle stelle
Devo prendermi una pausa da tutto
E devo prendermi una pausa per un po’
Dove non c’è un altro essere umano per cento miglia
Odio inchiodarmi vicino ai muri
Beh, devo prendermi una pausa da tutto
Danzerò sui diamanti, pattinerò sul vetro
Tagliarò la legna, dividerò le metà
Una vecchia radio AM è tutto ciò che ho
Suona solo Hank Williams e qualche pessimo honky-tonk
Perché devo prendermi una pausa da tutto

And I got to break away from it all
To thе city and the suburbs and sprawl
And the small town chatter and thе no it alls
To a place where no one can call
And I won’t hear the sirens or the maddening crowd
Just the bark of a fox and the hoot of an owl
Ain’t got no connections or a satellite phone
I’m avoiding the pictures and the people back home

E devo staccarmi da tutto
Verso la città, la periferia e l’espansione urbana
E le chiacchiere della piccola città e il no, tutto
In un posto dove nessuno può chiamare
E non sentirò le sirene o la folla esasperante
Solo il latrato di una volpe e il grido di un gufo
Non ho connessioni né un telefono satellitare
Sto evitando le foto e le persone a casa

And I just got to break free from it all
You see, they can’t last forever, I’ll be diving back in
It’s good for my soul, yes, it’s saving my skin
Cause I love the laughter, the women, the wine
I just got to break free from it all

E devo semplicemente liberarmi da tutto
Vedi, non possono durare per sempre, mi tufferò di nuovo
Mi fa bene all’anima, sì, mi sta salvando la pelle
Perché amo le risate, le donne, il vino
Devo semplicemente liberarmi da tutto

But I’m way off the grid off the trail
I ain’t gonna post and I ain’t gonna mail
I just need some peace from the storm
I got to break away from it all
And I got to break away from it all
And I got to break away from it all
To a place where no one can call
And I got to break away from it all

Ma sono fuori dagli schemi, fuori pista
Non pubblicherò e non invierò posta
Ho solo bisogno di un po’ di pace dalla tempesta
Devo staccarmi da tutto
E devo staccarmi da tutto
E devo staccarmi da tutto
In un posto dove nessuno può chiamare
E devo staccarmi da tutto