Video Games – Lana Del Rey – Testo Traduzione Significato
Video Games è il singolo di debutto della cantautrice americana Lana Del Rey per il suo secondo album in studio, Born to Die pubblicato nel 2012. Il testo è stato scritti da Del Rey e Justin Parker. È stata pubblicata per la prima volta su Internet il 5 maggio 2011 e successivamente è stato inserita nella sua opera teatrale estesa dal titolo Lana Del Rey.
![Video Games - Lana Del Rey - Testo Traduzione Significato](https://www.mbmusic.it/wp-content/uploads/2024/03/Video-Games-Lana-Del-Rey-Testo-Traduzione-Significato.jpg)
Il significato di Video Games
Per quanto riguarda il testo la cantautrice ha preso in considerazione un paio di relazioni precedenti la canzone, come ha dichiarato al sito Socialstereotype.com: “La strofa parlava di come stavano le cose con una persona, e il ritornello era il modo in cui avrei voluto che le cose fossero andate davvero con un’altra persona, a cui ho pensato a lungo“
La Del Rey dipinge scene di tranquillità domestica e di socializzazione con gli amici. I suoi giorni e le sue notti sono pieni di birra, freccette, biliardo e, ovviamente, videogiochi. “Questa è la mia idea di divertimento”, canta alla fine della strofa con una voce a metà tra l’impassibile e il narcotizzato. Queste attività apparentemente banali ricevono significato dalla presenza dell’uomo nella sua vita. Con le sue braccia forti, la macchina veloce e il suo modo di parlare sexy
Ascolta la canzone e guarda il video
Il video ufficiale della canzone è disponibile sul canale youtube di Lana Del Rey. L’album Born to die è disponibile su tutte le piattaforme di streaming online. Su amazon è disponibile anche in versione CD audio e vinile.
Il testo e la traduzione di Video Games
Swinging in the backyard – Dondolare nel cortile
Pull up in your fast car – Accosta con la tua macchina veloce
Whistling my name – Fischiando il mio nome
Open up a beer – Apri una birra
And you say, “Get over here – E tu dici: “Vieni qui
And play a video game” – E gioca a un videogioco”
I’m in his favourite sundress – Indosso il suo prendisole preferito
Watchin’ me get undressed – Guardandomi mentre mi spoglio
Take that body downtown – Porta quel corpo in centro
I say, “You the bestest” – Dico: “Sei la migliore”
Lean in for a big kiss – Avvicinati per un grande bacio
Put his favourite perfume on – Metti il suo profumo preferito
Go play your video game – Vai a giocare al tuo videogioco
It’s you, it’s you, it’s all for you – Sei tu, sei tu, è tutto per te
Everything I do – Tutto ciò che faccio
I tell you all the time – Te lo dico continuamente
Heaven is a place on earth with you – Il paradiso è un posto sulla terra con te
Tell me all the things you wanna do – Dimmi tutte le cose che vuoi fare
I heard that you like the bad girls – Ho sentito che ti piacciono le ragazze cattive
Honey, is that true? – Tesoro, è vero?
It’s better than I ever even knew – È meglio di quanto avessi mai saputo
They say that the world was built for two – Dicono che il mondo sia stato costruito per due
Only worth living if somebody is loving you – Vale la pena vivere solo se qualcuno ti ama
And, baby, now you do – E, tesoro, ora lo fai
Singin’ in the old bars – Cantando nei vecchi bar
Swingin’ with the old stars – Oscillando con le vecchie stelle
Livin’ for the fame – Vivere per la fama
Kissin’ in the blue dark – Baciandoci nel buio blu
Playin’ pool and wild darts – Giocando a biliardo e a freccette selvagge
Video games – Videogiochi
He holds me in his big arms – Mi tiene tra le sue grandi braccia
Drunk and I am seeing stars – Ubriaco e vedo le stelle
This is all I think of – Questo è tutto ciò a cui penso
Watchin’ all our friends fall – Guardando tutti i nostri amici cadere
In and out of Old Paul’s – Dentro e fuori dall’Old Paul
This is my idea of fun – Questa è la mia idea di divertimento
Playin’ video games – Giocare con i videogiochi
It’s you, it’s you, it’s all for you – Sei tu, sei tu, è tutto per te
Everything I do – Tutto ciò che faccio
I tell you all the time – Te lo dico continuamente
Heaven is a place on earth with you – Il paradiso è un posto sulla terra con te
Tell me all the things you wanna do – Dimmi tutte le cose che vuoi fare
I heard that you like the bad girls – Ho sentito che ti piacciono le ragazze cattive
Honey, is that true? – Tesoro, è vero?
It’s better than I ever even knew – È meglio di quanto avessi mai saputo
They say that the world was built for two – Dicono che il mondo sia stato costruito per due
Only worth living if somebody is loving you – Vale la pena vivere solo se qualcuno ti ama
And, baby, now you do – E, tesoro, ora lo fai
It’s you, it’s you, it’s all for you – Sei tu, sei tu, è tutto per te
Everything I do – Tutto ciò che faccio
I tell you all the time – Te lo dico continuamente
Heaven is a place on earth with you – Il paradiso è un posto sulla terra con te
Tell me all the things you wanna do – Dimmi tutte le cose che vuoi fare
I heard that you like the bad girls – Ho sentito che ti piacciono le ragazze cattive
Honey, is that true? – Tesoro, è vero?
It’s better than I ever even knew – È meglio di quanto avessi mai saputo
They say that the world was built for two – Dicono che il mondo sia stato costruito per due
Only worth living if somebody is loving you – Vale la pena vivere solo se qualcuno ti ama
And, baby, now you do – E, tesoro, ora lo fai