Imagine Dragons – Eyes Closed – Testo Traduzione Significato

Eyes Closed è una canzone degli Imagine Dragons pubblicata il 3 marzo 2024. Combinando elementi di musica alternativa, rap, elettronica e rock, creano un suono unico che riflette il loro approccio eclettico e la loro costante evoluzione, Eyes Closed porta una nuova dinamica al sound del gruppo.

Imagine Dragons - Eyes Closed - Testo Traduzione Significato

Il significato

Riguardo alla canzone, il frontman degli Imagine Dragons Dan Reynolds ha commentato: “Dopo essermi preso un po’ di tempo lontano dalla strada e aver trascorso del tempo incontrando la mia famiglia e i miei cari, ho finalmente sentito il desiderio di tornare nei luoghi sonori che originariamente mi davano più gioia”. Ma con una nuova prospettiva e mentalità. Il mondo sembra molto diverso dopo essere una band da più di un decennio. Ma alcune cose rimarranno sempre le stesse. È trovare quel giusto equilibrio tra nostalgia e freschezza che mi dà più gioia in studio. Ci siamo divertiti molto a realizzarlo e speriamo che piaccia anche a voi.

Diretto da Andrew Donoho e prodotto da Ian Blair presso Invisible Inc., il video della canzone presenta la band e apparentemente simboleggia una rinascita del gruppo.

Si apre con Dan Reynolds sepolto nella sabbia mentre l’ambiente circostante si sta sgretolando. Nonostante le sfide adiacenti, emerge prontamente da sotto la sabbia e affronta le difficoltà a testa alta. Mentre la clip continua, si vede Reynolds superare diverse situazioni difficili in una trama che si intreccia perfettamente con clip di Imagine Dragons che eseguono la melodia.

Ascolta e guarda il video

Il video ufficiale della canzone è disponibile sul canale youtube della band. Il brano è inoltre disponibile su tutte le piattaforme di streaming online.

Il testo e la traduzione di Eyes Closed

I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi

I’m back from the dead – Sono tornato dalla morte
From the back of my head – Dalla parte posteriore della mia testa
Been gone and facing horrors – Me ne sono andato e ho dovuto affrontare orrori
That should never be said – Questo non dovrebbe mai essere detto

The wrath and the grit – L’ira e la grinta
From the pit of despair – Dall’abisso della disperazione
Been taking every whip and word – Ho preso ogni frusta e parola
I’ve never been spared – Non sono mai stato risparmiato

They say tomorrow’s never promised, honest – Dicono che il domani non è mai stato promesso, onesto
They say the angels are among us – Dicono che gli angeli sono tra noi

Lock me up in a maze – Chiudetemi in un labirinto
Turn out turn out the lights – Spegnete, spegnete le luci
I was born I was raised for this – Sono nato e cresciuto per questo
Turn out turn out the lights – Spegnete, spegnete le luci

Lock me up inside a cage – Rinchiudimi dentro una gabbia
Just throw away the key – Basta buttare via la chiave
Don’t worry bout me – Non preoccuparti per me
I was driving in my car – Stavo guidando la mia macchina
Throwing up my hands – Alzando le mani
Put it in coast – Mettilo in costa

I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi
(Turn out, turn out the lights) – (Spegni, spegni le luci)
I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi
(Turn out, turn out the lights) – (Spegni, spegni le luci)
I could do this with my eyes… – Potrei farlo con i miei occhi…

Less medications, less manifestations – Meno farmaci, meno manifestazioni
Mantras, meditation, throw it all away – Mantra, meditazione, butta via tutto

All the places I’ve been – Tutti i posti in cui sono stato
All the blood that I’ve bled – Tutto il sangue che ho sanguinato
I’ve been broken down and beat up – Sono stato distrutto e picchiato
But I still get ahead – Ma vado ancora avanti

All the faceless embraces – Tutti gli abbracci senza volto
And the tasteless two faces – E le due facce insipide
Killed and resurrected – Ucciso e resuscitato
Cause I’ll never be dead – Perché non sarò mai morto

They say tomorrow’s never promised, honest – Dicono che il domani non è mai stato promesso, onesto
They say the angels are among us – Dicono che gli angeli sono tra noi

Lock me up in a maze – Chiudetemi in un labirinto
Turn out turn out the lights – Spegnete, spegnete le luci
I was born I was raised for this – Sono nato e cresciuto per questo
Turn out turn out the lights – Spegnete, spegnete le luci

Lock me up inside a cage – Rinchiudimi dentro una gabbia
Just throw away the key – Basta buttare via la chiave
Don’t worry bout me – Non preoccuparti per me
I was driving in my car – Stavo guidando la mia macchina
Throwing up my hands – Alzando le mani
Put it in coast – Mettilo in costa

I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi
(Turn out, turn out the lights) – (Spegni, spegni le luci)
I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi
(Turn out, turn out the lights) – (Spegni, spegni le luci)
I could do this with my eyes… – Potrei farlo con i miei occhi…

And when the day broke, buried in violence – E quando spuntò il giorno, sepolto nella violenza
Something made my mind up – Qualcosa mi ha fatto decidere
I will spend these days as an island – Trascorrerò questi giorni come un’isola
Alone and far away – Solo e lontano

Lock me up in a maze – Chiudetemi in un labirinto
Turn out turn out the lights – Spegnete, spegnete le luci
I was born I was raised for this – Sono nato e cresciuto per questo
Turn out turn out the lights – Spegnete, spegnete le luci

Lock me up inside a cage – Rinchiudimi dentro una gabbia
Just throw away the key – Basta buttare via la chiave
Don’t worry bout me – Non preoccuparti per me
I was driving in my car – Stavo guidando la mia macchina
Throwing up my hands – Alzando le mani
Put it in coast – Mettilo in costa

I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi
(Turn out, turn out the lights) – (Spegni, spegni le luci)
I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi
(Turn out, turn out the lights) – (Spegni, spegni le luci)
I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi
(Turn out, turn out the lights) – (Spegni, spegni le luci)
I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi
(Turn out, turn out the lights) – (Spegni, spegni le luci)
I could do this with my eyes closed – Potrei farlo con gli occhi chiusi