Omar Apollo – Less of You – Testo Traduzione Significato

Pubblicata il 7 giugno 2024, Less of You è la terza traccia di God Said No, secondo album in studio del cantante americano Omar Apollo, disponibile a partire dal 28 giugno 2024 tramite Warner Records.

Omar Apollo – Less of You - Testo Traduzione Significato

Ascolta la canzone

Un audio di Less of You è disoonibile sul canale youtube di Omar Apollo. L’album God Said No è disponibile su tutte le piattafoorme di streaming online a partire dal 28 giugno 2024.

Il testo e la traduzione di Less of You

Is this the last time I see you?
Is this goodbye?
The hotel room is somewhere I please you
Now you won’t bat me an eye

È l’ultima volta che ti vedo?
Questo è un addio?
La camera d’albergo è un posto che ti piace
Adesso non batterai ciglio

I wish it didn’t have to be true
Was last night the end of me and you?
I wish it didn’t have to be true
Was last night the end of me and you?

Vorrei che non dovesse essere vero
La scorsa notte è stata la fine tra me e te?
Vorrei che non dovesse essere vero
La scorsa notte è stata la fine tra me e te?

Oh-ooh, that’s not fair
I can’t let you go
Oh-ooh, I see you everywhere
I’m seein’ less of you
I’m still undressing you
Am I depressing you?
Felt like a blessin’, you

Oh-ooh, non è giusto
Non posso lasciarti andare
Oh-ooh, ti vedo ovunque
Ti vedo meno
Ti sto ancora spogliando
Ti sto deprimendo?
Mi è sembrata una benedizione, tu

I still got a lot to say
Don’t wanna end the night this way
I still got a lot to say
Don’t wanna end the night this way

Ho ancora molto da dire
Non voglio finire la serata in questo modo
Ho ancora molto da dire
Non voglio finire la serata in questo modo

Now you only really text me
Not even a call
We were just in London, obsessing
Now you say nothing at all

Adesso mi mandi davvero solo messaggi
Nemmeno una chiamata
Eravamo proprio a Londra, ossessionati
Adesso non dici proprio niente

I wish it didn’t have to be true
Was last night the end of me and you?
I wish it didn’t have to be true
Was last night the end of me and you?

Vorrei che non dovesse essere vero
La scorsa notte è stata la fine tra me e te?
Vorrei che non dovesse essere vero
La scorsa notte è stata la fine tra me e te?

Oh-ooh, that’s not fair
I can’t let you go
Oh-ooh, I see you everywhere
I’m seein’ less of you
I’m still undressing you
Am I depressing you?
Felt like a blessin’, you

Oh-ooh, non è giusto
Non posso lasciarti andare
Oh-ooh, ti vedo ovunque
Ti vedo meno
Ti sto ancora spogliando
Ti sto deprimendo?
Mi è sembrata una benedizione, tu

I still got a lot to say
Don’t wanna end the night this way
I still got a lot to say
Don’t wanna end the night this way
[Outro]
I still got a lot to say
Don’t wanna end the night this way

Ho ancora molto da dire
Non voglio finire la serata in questo modo
Ho ancora molto da dire
Non voglio finire la serata in questo modo

Ho ancora molto da dire
Non voglio finire la serata in questo modo