Taggato: 1966

Irene Grandi – Sono come tu mi vuoi – Con testo

Sono come tu mi vuoi è una canzone incisa da Mina nel 1966. Gli autori del testo sono Antonio Amurri e Maurizio Jurgens, su musica di Bruno Canfora. Era la sigla di Gran varietà, programma radiofonico condotto da Johnny Dorelli con la partecipazione della stessa Mina. Nel 2007 Irene Grandi ne ha fatto una cover che ha inserito nella raccolta Irenegrandi.hits. Il testo di Sono come tu mi vuoi

The Rolling Stones – Under My Thumb – Con testo e traduzione

Un brioche fresca di fornaio, un buon caffè, strappato un sorriso a tre bellissime donne, una bella canzone dei Rolling Stones …meglio di così la giornata non poteva iniziare. La canzone era Under My Thumb, brano del 1966 dei Rolling Stones, album Aftermath. Il testo e la traduzione di Under My Thumb, che letteralmente significa Sotto il mio pugno (La tengo in pugno)

Simon and Garfunkel – The Sound of Silence

Salve oscurità, mia vecchia amica, sono venuto a parlare ancora con te, perchè una visione che fa dolcemente rabbrividire mi ha lasciato i suoi semi mentre dormivo. E la visione che è stata piantata nel mio cervello rimane… col suono del silenzio…

The Beach Boys – Good Vibrations – Con testo e traduzione

Good Vibrations è al numero 6 della classifica di Rolling Stones Magazine per le 500 migliori canzoni di tutti i tempi. La prima strofa è un capolavoro, da segnarsela e rivendersela per conquistare una donna… I, I love the colorful clothes she wears (Io, Io amo i vestiti colorati che indossa) And the way the sunlight plays upon her hair (e amo il modo in cui la luce del sole gioca sui suoi capelli) I hear the sound of a gentle word (sento il suono di una parola dolce) On the wind that lifts her perfume through the air (nel...

The Doors – The End

Un bel modo per dire che è un buon giorno per sistemare le cose, tagliare anche gli ultimi legami e dirsi definitivamente addio… This is the end Beautiful friend This is the end My only friend, the end Of our elaborate plans, the end Of everything that stands, the end No safety or surprise, the end I’ll never look into your eyes… again

Everybody’s Talking At Me – Harry Nilsson – °/ testo e traduzione

Everybody’s Talkin’ è una canzone scritta da Fred Neil nel 1966 ma portata al successo grazie ad Harry Nilsson, che nel ne fece una cover utilizzata come tema musicale nella colonna sonora del film Midnight Cowboy (Un uomo da marciapiede) nel 1969. Nel 1994 fu inserita anche in quella di Forrest Gump. Il testo parla dell’impossibilità di rapportarsi con gli altri e della voglia di fuggire. In fondo capita un po’ a tutti di avere certi giorni dove la gente ci parla ma noi non la sentiamo, o peggio ci infastidisce sentirla parlare, e vorremmo solo scappare lontano, magari per...

Bobby Hebb – Sunny – Testo e Traduzione

E’ morto ieri, 3 Agosto 2010, Bobby Hebb. Lo salutiamo col suo più grande successo, una canzone tutto sommato allegra, che parla di un cambiamento in meglio. Il Testo e la traduzione di Sunny Sunny, yesterday my life was filled with rain. (Soleggiata, ieri la mia vita era piena di pioggia) Sunny, you smiled at me and really eased the pain. (Soleggiata, tu mi hai sorriso e mi hai veramente alleviato le pene) The dark days are gone, and the bright days are here, (I giorni bui sono finiti, e i giorni luminosi sono qui) My Sunny one shines so...

Dalla Colonna sonora di Forrest Gump – Wilson Pickett – Land of 1000 Dances

Ed eccoci alla traccia numero 5 dalla colonna sonora di Forrest Gump, da qui in poi si inizia a fare sul serio. La canzone è Land of 1000 Dances di Wilson Pickett Scritta ed originariamente incisa da Chris Kenner nel 1962. E’ famosa e facilmente riconoscibile per il passaggio dove fa “na na na na na”, aggiunta dai Cannibal & the Headhunters nella loro versione del 1965. La versione più conosciuta è, appunto, quella di Wilson Pickett’s inserita nell’album del 1966 The Exciting Wilson Pickett. Una piccola curiosità: Il “na na na na na” è stato scoperto per caso da...