Michael Jackson – Liberian Girl (1987) – Con Testo e Traduzione

Liberian Girl è il nono singolo estratto da Bad, album del 1987 di Michael Jackson. Pubblicato in Europa e in Australia fu venduto in ben 200.000 copie. Jackson dedicò sia la canzone che il video a Elizabeth Taylor.

L’elenco dei personaggi che ha partecipato al video è incredibile: Paula Abdul, Rosanna Arquette, Dan Aykroyd, Mayim Bialik, Bubbles lo scimpanzé, Jackie Collins, David Copperfield, Emily Dreyfuss, Richard Dreyfuss, Corey Feldman, Lou Ferrigno, Debbie Gibson, Danny Glover, Steve Guttenberg, Jasmine Guy, Whoopi Goldberg, Sherman Hemsley, Olivia Hussey, Amy Irving, Malcolm-Jamal Warner, Beverly Johnson, Quincy Jones, Don King, Virginia Madsen, Olivia Newton-John, Brigitte Nielsen, Lou Diamond Phillips, Ricky Schroder, Steven Spielberg, Suzanne Somers, John Travolta, Blair Underwood, Carl Weathers, Billy Dee Williams, “Weird Al” Yankovic.

Liberian Girl comprende un passaggio in swahili cantato dalla cantante sudafricana Letta Mbulu.

michael jackson bad album cover

Il testo e la traduzione di Liberian Girl – Michael Jackson

[Intro]
Nakupenda pia – Ti amo anche io
Naku taka pia – Anche io voglio te
Mpenziwe – Amore mio

Liberian girl – Ragazza liberiana
You came and you changed my world – Sei venuta e hai cambiato il mio mondo
A love so brand new – Un amore completamente nuovo
Liberian girl – Ragazza liberiana
You came and you changed me, girl – Sei venuta e mi hai cambiato, ragazza
A feeling so true – Un sentimento così vero

Liberian girl – Ragazza liberiana
You know that you came and you changed my world – Sai che sei venuta e hai cambiato il mio mondo
Just like in the movies – Proprio come nei film
With two lovers in a scene – Con due amanti in una scena
And she says, “Do you love me?” – E lei dice: “Mi ami?”
And he says so endlessly – E lui lo dice così all’infinito
“I love you, Liberian girl” – “Ti amo, ragazza liberiana”

Nakupenda pia – Ti amo anche io
Naku taka pia – Anche io voglio te
Mpenziwe – Amore mio

Liberian girl – Ragazza liberiana
More precious than any pearl – Più preziosa di ogni perla
Your love’s so complete – Il tuo amore è così completo
Liberian girl – Ragazza liberiana
You kiss me then, ooh, the world – Mi baci allora, ooh, il mondo
You do this to me – Mi fai questo

Liberian girl – Ragazza liberiana
You know that you came and you changed my world – Sai che sei venuta e hai cambiato il mio mondo
Just like in the movies – Proprio come nei film
With two lovers in a scene – Con due amanti in una scena
And she says, “Do you love me?” – E lei dice: “Mi ami?”
And he says so endlessly – E lui lo dice così all’infinito
“I love you, Liberian girl” – “Ti amo, ragazza liberiana”

Nakupenda pia – Ti amo anche io
Naku taka pia – Anche io voglio te
Mpenziwe – Amore mio

Liberian girl – Ragazza liberiana
You know that you came and you changed my world – Sai che sei venuta e hai cambiato il mio mondo
I wait for the day – Aspetto il giorno
When you have to say, “I do” – Quando devi dire “I do”
And I’ll smile and say it, too – E sorriderò e lo dirò anch’io
And forever will be true – E per sempre sarà vero

I love you, Liberian girl – Ti amo, ragazza liberiana
All the time – Per sempre
I love you, Liberian girl – Ti amo, ragazza liberiana
All the time – Per sempre
I love you, Liberian girl – Ti amo, ragazza liberiana
All the time – Per sempre
I love you, Liberian girl – Ti amo, ragazza liberiana
All the time – Per sempre
I love you, I love you, baby – Ti amo, ti amo, piccola
I love you, I love you, baby – Ti amo, ti amo, piccola
I love you, I love you, baby – Ti amo, ti amo, piccola

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.