John Lennon – (Just like) Starting Over – Con Testo e Traduzione

(Just Like) Starting Over è il primo singolo estratto dall’album Double Fantasy del 1980, di John Lennon.

Pubblicato il 24 ottobre 1980 raggiunse la prima posizione in classifica sia negli Stati Uniti che in Gran Bretagna due settimane dopo l’uccisione di John Lennon, l’8 dicembre dello stesso anno.

Una canzone che ascoltata il primo giorno dell’anno secondo me ha il suo bel perchè.

youtube

Il testo e la traduzione di (Just like) Starting Over (Che significa Proprio come ricominciare)

Our life together is so precious together
(La nostra vita insieme è così preziosa)
We have grown, we have grown
(Siamo cresciuti, siamo cresciuti)
Although our love is still special
(Nonostante il nostro amore sia ancora speciale)
Let’s take a chance and fly away somewhere alone
(Prendiamo l’occasione e voliamo via da qualche parte da soli)

It’s been too long since we took the time
(E’ da tanto che non ci prendiamo del tempo per noi)
No-one’s to blame, I know time flies so quickly
(Nessuno ha colpa, so che il tempo vola così in fretta)
But when I see you darling
(Ma quando ti vedo tesoro)
It’s like we both are falling in love again
(è come se entrambi ci innamorassimo di nuovo)
It’ll be just like starting over, starting over
(sarà proprio come ricominciare, ricominciare)

Everyday we used to make it love
(Facevamo l’amore ogni giorno)
Why can’t we be making love nice and easy
(Perchè non riusciamo più a farlo in modo simpatico e semplice)
It’s time to spread our wings and fly
(E’ tempo di dispiegare le nostre ali e volare)
Don’t let another day go by my love
(Non lasciate passare un altro giorno amore mio)
It’ll be just like starting over, starting over
(sarà proprio come ricominciare, ricominciare)

Why don’t we take off alone
(Perchè non voliamo via da soli)
Take a trip somewhere far, far away
(Facciamo un viaggio da qualche parte, lontano)
We’ll be together all alone again
(saremo insieme tutti da soli di nuovo)
Like we used to in the early days
(Come eravamo nei primi giorni)
Well, well, well darling
(bene, bene, bene tesoro)

It’s been too long since we took the time
(E’ da tanto che non ci prendiamo del tempo per noi)
No-one’s to blame, I know time flies so quickly
(Nessuno ha colpa, so che il tempo vola così in fretta)
But when I see you darling
(Ma quando ti vedo tesoro)
It’s like we both are falling in love again
(è come se entrambi ci innamorassimo di nuovo)
It’ll be just like starting over, starting over
(sarà proprio come ricominciare, ricominciare)

Our life together is so precious together
(La nostra vita insieme è così preziosa)
We have grown, we have grown
(Siamo cresciuti, siamo cresciuti)
Although our love is still special
(Nonostante il nostro amore sia ancora speciale)
Let’s take a chance and fly away somewhere alone
(Prendiamo l’occasione e voliamo via da qualche parte da soli)

Starting over
(Ricominciare)

Una risposta

  1. Belmar77 ha detto:

    Come se sapesse già. … a volte bisogna viversi… la vita ci porta a perdere quelle occasioni anche piccole come una passeggiata romantica …. consiglio a day in the life

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *