Robbie Williams – Party Like a Russian – Testo Traduzione e Significato

Pubblicato in contemporanea mondiale il 30 settembre 2016, Party Like a Russian è il primo singolo ufficiale estratto da Heavy Entertainment Show, dodicesimo album di inediti di Robbie Williams disponibile dal 4 novembre.

Il testo è un omaggio scherzoso all’idea di stile di vita festaiolo dei russi è il video ufficiale A Russian vede Robbie interpretare molto ironicamente il ruolo di un esagerato oligarca russo circondato da una compagnia di ballerine in una villa immensa. Robbie spiega “Parte dell’identità britannica consiste nella convinzione di essere i più bravi a divertirsi… la maggior parte delle nazioni pensa lo stesso di sé… ma non c’è nessun party come quello russo (scusa S Club 7!)”

La canzone campiona una parte di Romeo and Juliet di Sergei Prokofiev.

Heavy Entertainment Show, che sarà disponibile in 3 versioni (CD, Vinile e CD+DVD) include 11 tracce e sorprendenti collaborazioni: Guy Chambers, John Grant, Rufus Wainwright, Brandon Flowers (The Killers), Ed Sheeran, Stuart Price cui si aggiungono le “speciali partecipazioni” di Serge Gainsbourg e Sergei Prokofiev. La Deluxe Edition contiene un DVD con video e immagini esclusive girate dietro le quinte e altri 5 brani.

robbie-williams-heavy-entertainment-show

Il testo e la traduzione di Party Like a Russian – in download su iTunes

[Intro]
Hey, Hey, Hey, Hey

[Verse 1]
It takes a certain kinda man with a certain reputation – Ci vuole un certo tipo di uomo con una certa reputazione
To alleviate the cash from a whole entire nation – Per alleggerire dal contante un’intera nazione
Take my loose change and build my own space station – Prendete i miei spiccioli e costruite la mia stazione spaziale
Just because you can, man – Solo perché puoi, uomo
And know I feel all dispute and I’m a modernesque mute – E sai che sento tutte le contestazioni e un modernista silenzioso
So contract disputes to some brutes in Louboutin – Quindi per ridurre le controversie con alcuni bruti in Louboutin
Act highfalutin while my boys put the boots in – Agire da sembrare importante mentre i miei ragazzi indossano gli stivali
Yeah you can, can – Sì tu puoi, puoi
(Spasiba) – (Grazie)

[Chorus]
Party like a Russian – Festeggiare come un russo
End of discussion – Fine della discussione
Dance like you got concussion oh – Ballare come avessi una commozione cerebrale oh
Put a doll inside a doll – Mettere una bambola dentro una bambola
Party like a Russian – Fare festa come un Russo
Disco seduction – Seduzione disco
Party like a Russian – Fare festa come un Russo
Have it like an oligarch – Farlo come un oligarca

[Post-Chorus]
Oh oh oh oh (hey)
Oh oh oh oh oh oh

[Verse 2]
I’ve got Stoli and Bolly and molly, so I’m jolly – Ho Stoli e Bolly e Molly, quindi sono jolly
And I’m always off my trolley, so I never say sorry – E sono sempre in giro con il mio trolley, quindi non ho mai detto mi dispiace
There’s a doll inside a doll inside a doll inside a dolly – C’è una bambola dentro una bambola dentro una bambola dentro una bambola
Hello, Dolly – Ciao, Dolly
I put a bank inside a car inside a plane inside a boat – Metto una banca dentro un’auto dentro un aereo dentro una barca
It takes half the Western world just to keep my ship afloat – Ci vuole la metà del mondo occidentale solo per mantenere la mia nave a galla
And I never ever smile unless I’ve something to promote – E non ho mai mai sorriso a meno che non avessi qualcosa da promuovere
I just won’t emote – Solo che non voglio recitare
(Spasiba) – (grazie)

[Chorus]
Party like a Russian – Festeggiare come un russo
End of discussion – Fine della discussione
Dance like you got concussion oh – Ballare come avessi una commozione cerebrale oh
Put a doll inside a doll – Mettere una bambola dentro una bambola
Party like a Russian – Fare festa come un Russo
Disco seduction – Seduzione disco
Party like a Russian – Fare festa come un Russo
Have it like an oligarch – Farlo come un oligarca

[Bridge]
Raz, dva, tri, chetyre – Uno, due, tre, quattro
Cause the Russian boys, we’re everywhere – Perché i ragazzi Russi, noi siamo dovynque
There’s revolution in the air – C’è revoluzione nell’aria
Oh oh oh, oh oh oh

[Chorus]
Party like a Russian – Festeggiare come un russo
End of discussion – Fine della discussione
Dance like you got concussion oh – Ballare come avessi una commozione cerebrale oh
Put a doll inside a doll – Mettere una bambola dentro una bambola
Party like a Russian – Fare festa come un Russo
Disco seduction – Seduzione disco
Party like a Russian – Fare festa come un Russo
Have it like an oligarch – Farlo come un oligarca

2 risposte

  1. Il Mercy ha detto:

    grazie Davide

  2. Davide ha detto:

    Solo un annotazione. Si scrive spassibO e non spassibA, le “o” atone in russo si pronunciano come una “a” chiusa, quindi si ha l’impressione che sia una “A” ma si scrive con la “O” finale.
    Saluti )

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.