Oh My Love – Riz Ortolani & Katyna Ranieri – Canzone Spot Sky – Testo e Traduzione

Oh My Love è una canzone del maestro Riz Ortolani cantata dalla sua compagna la cantante Katyna Ranieri. Il brano è stato scritto per la colonna sonora del controverso film del 1971 Addio zio Tom, nel 2011 è stata inerita nella colonna sonora del film Drive.

Nel 2017 Oh My Love è stata scelta per una pubblicità di Sky, la pay tv di Rupert Mardoch, claim “Ci sono emozioni che non hanno ancora un nome. Provale su Sky

Il testo e la traduzione di Oh My Love – in download su iTunes o Amazon

Oh my love – Oh amore mio
Look and see – Guarda e scopri
The Sun rising from the river – Il Sole che sorge dal fiume
Nature’s miracle once more – Il miracolo della natura ancora una volta
Will light the world – Illuminerà al mondo

But this light – Ma questa luce
Is not for those men – Non è per quegli uomini
Still lost in – Ancora perduti
An old black shadow – Una vecchia ombra nera
Won’t you help me to believe – Non mi aiuti a credere
That they will see – Che vedranno

A day – Un giorno
A brighter day – Una giornata più luminosa
When all the shadows – Quando tutte le ombre
Will fade away – Svaniranno
That day I’ll cry – Quel giorno urlerò
That I believe – Che credo
That I believe – Che credo

Oh my love – Oh amore mio
High above us – In alto sopra di noi
The Sun now – Ora il Sole
Embraces Nature – Abbraccia la Natura
And from Nature we should learn – E dalla natura dovremmo imparare
That all can start again – Che tutto può ripartire
As the stars must fade away – Come le stelle devono svanire
To give a bright new day – Per dare una nuova brillante giornata

10 risposte

  1. Micol ha detto:

    dove posso trovare in vendita il singolo della canzone…neanche on line riesco a trovare il CD

  2. SalVO ha detto:

    Bellissimo brano che ricalca esattamente la situazione odierna del mondo.
    Non nascondo che mi ha fatto scendere una lacrimuccia.

  3. Filippo Ferretti ha detto:

    La storia della musica leggera italiana più volte è stata impreziosita dalle colonne sonore del maestro Riz Ortolani. Il rinnovato successo che questo brano sta ottenendo presso il pubblico italiano dimostra più che mai che c’è sempre bisogno di tramandare alle nuove generazioni la bellezza del nostro patrimonio nelle sette note. Grazie anche alla mirabile voce della signora Katina Ranieri, tra le più grandi interpreti di tutti i tempi.

  4. Medea ha detto:

    LA VOCE DI KATYNA É DI UNA BELLEZZA DISARMANTE SONO RIMASTA ESTASIATA

  5. Medea ha detto:

    MAGNIFICA DI COMMOVENTE BELLEZZA

  6. antonio biral ha detto:

    Incantevole melodia interpretata da una voce meravigliosa che esprime appieno la bellezza di questo nostro Pianeta e di tutto ciò che lo circonda. Grazie.

  7. Josie ha detto:

    Absolutely beautiful!!!

  8. eleonora tonoli ha detto:

    Bellissima !!! Grazie shy per avermela fatta conoscere .

  9. Penso possa farvi piacere sapere che, quando ho scritto il testo della canzone “OH MY LOVE” – sulle splendide note create da mio marito Riz Ortolani – il senso “poetico” dell’originale testo e traduzione in italiano nasceva così:

    Oh my love Oh amore mio
    Look and see Guarda e scopri
    The Sun rising from the river Il Sole che sorge dal fiume
    Nature’s miracle once more Il miracolo della natura ancora una volta
    Will light the world Illuminerà al mondo
    But this light Ma questa luce
    Is not for those men Non è per quegli uomini
    Still lost in Ancora perduti
    An old black shadow In una vecchia ombra nera
    Won’t you help me to believe Vuoi tu aiutarmi a credere
    That they will see Che loro vedranno
    A day Un giorno
    A brighter day Un giorno più luminoso
    When all the shadows Quando tutte le ombre
    Will fade away Scompariranno
    That day I’ll cry Quel giorno io urlerò
    That I believe Che io credo
    That I believe Che io credo
    Oh my love Oh amore mio
    High above us In alto sopra di noi
    The Sun now Ora il Sole
    Embraces Nature Abbraccia la Natura
    And from Nature we should learn E dalla natura dovremmo imparare
    That all can start again Che tutto può ricominciare
    As the stars must fade away Così come le stelle devono scomparire
    To give a bright new day Per far sorgere un luminoso nuovo giorno

    Katyna Ranieri

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *