Dreams – Canzone Spot easyJet – Con Testo e Traduzione

Dal 16 settembre 2018 è in rotazione una nuova pubblicità easyJet dove protagonista è un aereo che vola sopra le nuvole facendo viaggiare con l’immaginazione gli spettatori come se fossero passeggeri, proiettandolo in una realtà emozionale capace di comunicare l’esperienza di viaggio. Un tramonto chiude il video accompagnando lo spettatore attraverso diversi paesaggi europei e lanciando il claim “Immagina dove possiamo accompagnarti”.

La canzone che fa da colonna sonora a questo suggestivo minifilm si intitola Dreams, bonus track inserita nella versione giapponese di The Greatest, album del 2006 della cantautrice statunitense Cat Power. Si tratta della cover di All I Have To Do Is Dream, brano del 1958 dei The Everly Brothers

spot easyjet sett 2018

Il testo e la traduzione di Dream

Dream, dream, dream, dream – Sogna, sogna, sogna, sogna
Dream, dream, dream, dream – Sogna, sogna, sogna, sogna

When I feel blue in the night – Quando mi sento triste la notte
I want you to hold me tight – Voglio che tu mi tenga stretta
Whenever I want you – Ogni volta che ti voglio
All I have to do is dream – Tutto quello che devo fare è sognare

I can make you mine – Posso farti mio
Taste your lips of wine – Assapora le tue labbra di vino
Anytime night or day – Ogni notte o giorno
Only trouble is, gee whiz – L’unico problema è, caspita
I’m dreaming my life away – Sto sognando la mia vita

I need you so that I could die – Ho bisogno di te per poter morire
I love you so and that is why – Ti amo così tanto e questo è il motivo
Whenever I want you – Ogni volta che ti voglio
All I have to do is dream – Tutto quello che devo fare è sognare

Dream, dream, dream, dream – Sogna, sogna, sogna, sogna
Dream, dream, dream, dream – Sogna, sogna, sogna, sogna

When I feel blue in the night – Quando mi sento triste la notte
I want you to hold me tight – Voglio che tu mi tenga stretta
Whenever I want you – Ogni volta che ti voglio
All I have to do is dream – Tutto quello che devo fare è sognare

I can make you mine – Posso farti mio
Taste your lips of wine – Assapora le tue labbra di vino
Anytime night or day – Ogni notte o giorno
Only trouble is, gee whiz – L’unico problema è, caspita
I’m dreaming my life away – Sto sognando la mia vita

I need you so that I could die – Ho bisogno di te per poter morire
I love you so and that is why – Ti amo così tanto e questo è il motivo
Whenever I want you – Ogni volta che ti voglio
All I have to do is dream – Tutto quello che devo fare è sognare

Dream, dream, dream, dream – Sogna, sogna, sogna, sogna
Dream, dream, dream, dream – Sogna, sogna, sogna, sogna

Una risposta

  1. Sergio Raspolini ha detto:

    MI FA PIANGERE DALL’ EMOZIONE CHE INFONDE IN ME !!!!!E’ LA CANZONE PIU’ BELLA AL MONDO !!!!!!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.