Katy Perry – Never Worn White – Con Testo e Traduzione

Pubblicata martedì 3 marzo Never Worn White è la prima canzone di Katy Perry del 2020. È una ballata a tema di matrimonio in cui lei dice di voler avere una relazione duratura con il partner. Il video della traccia ha fatto notizia a livello mondiale per aver mostrato il suo pancione ben visibile.

Katy Perry - Never Worn White - Con Testo e Traduzione

La traccia segna il quarto singolo della cantautrice americana dopo l’uscita del suo quarto album in studio, Witness. È stata preceduta da Harleys In Hawaii.

Autori sono la stessa Katy Perry con Johan Carlsson, John Ryan, Jacob Kasher Hindlin e prodotta da Carlsson. Il brano è accompagnato dal video diretto dal duo di registi parigini J.A.C.K.

Il brano apre e termina con la famosa “Marcia nuziale” del compositore Felix Mendelssohn, che viene comunemente utilizzata nei matrimoni di tutto il mondo.

Never Worn White, che tradotto letteralmente significa “Non ho mai indossato il bianco”, è disponibile in digitale su Amazon, su iTunes e su tutte le piattaforme di streaming online.

Il testo e la traduzione di Katy Perry – Never Worn White

You love the hell out of me – Tu mi piaci da morire
And Heaven’s where we could be – E il paradiso è dove potremmo essere
I’ve stood on the edge of love – Ho trovato l’apice dell’amore
But never took the leap – Ma non ho mai fatto il salto
And you took my armor off – E mi hai tolto l’armatura
And did it delicately – E lo hai fatto delicatamente
And I let my guard down – E ho abbassato la guardia
To show you what’s underneath – Per mostrarti cosa c’è sotto
Thank God that you were man enough to come – Grazie a Dio sei stato abbastanza uomo da venire
Answer my mama’s prayers – Corrispondi alle preghiere di mia mamma
You asked the question, I said, “Yes” – Hai fatto la domanda, ho detto “Sì”
But I’m scared – Ma ho paura

‘Cause I’ve never worn white – Perché non ho mai indossato il bianco
But I wanna get it right – Ma voglio farlo bene
Yeah, I really wanna try with you – Sì, voglio davvero provare con te
No, I’ve never worn white – No, non ho mai indossato il bianco
But I’m standin’ here tonight – Ma resto qui stasera
‘Cause I really wanna say “I do” – Perché voglio davvero dire “lo voglio”
I do – lo voglio

See us in sixty years with a full family tree (I do) – Ci vediamo tra sessant’anni con un albero genealogico completo (lo voglio)
Give my blood, sweat, and tears to reach our destiny (I do) – Do il mio sangue, sudore e lacrime per raggiungere il nostro destino
‘Cause love is a minefield, let’s take this war, baby (I do) – Perché l’amore è un campo minato, facciamo questa guerra, piccolo
‘Cause at the end of it all, I choose you and you choose me (I do) – Perché alla fine di tutto, io scelgo te e tu scegli me

Thank God that you were man enough to come – Grazie a Dio sei stato abbastanza uomo da venire
Answer my mama’s prayers – Corrispondi alle preghiere di mia mamma
You asked the question, I said, “Yes” – Hai fatto la domanda, ho detto “Sì”
But I’m scared – Ma ho paura

‘Cause I’ve never worn white – Perché non ho mai indossato il bianco
But I wanna get it right – Ma voglio farlo bene
Yeah, I really wanna try with you – Sì, voglio davvero provare con te
No, I’ve never worn white – No, non ho mai indossato il bianco
But I’m standin’ here tonight – Ma resto qui stasera
‘Cause I really wanna say “I do” – Perché voglio davvero dire “lo voglio”

Now let’s dance with each other – Ora danziamo tra noi
Mixing all of our colors – Mescolando tutti i nostri colori
It’s so easy to surrender – È così facile arrendersi
When you finally find forever – Quando finalmente lo trovi per sempre

No, I’ve never worn white, no – No, non ho mai indossato il bianco, no
But I really wanna try with you – Ma voglio davvero provare con te
Yeah, I’ve never worn white – Sì, non ho mai indossato il bianco
But I wanna get it right – Ma voglio farlo bene
‘Cause I really wanna say “I do” – Perché voglio davvero dire “lo voglio”

‘Cause I do – Perché lo voglio
Oh, I do, yeah, yeah – Oh, lo voglio, sì, sì
I do – lo voglio

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.