Late Night Talking, Harry Styles – Testo e Traduzione

Late Night Talking è una canzone del cantante inglese Harry Styles. È stata pubblicata il 20 maggio 2022 come secondo singolo dal suo terzo album in studio Harry’s House.

Late Night Talking, Harry Styles - Testo e Traduzione

Il 1° aprile 2022, Styles ha pubblicato il primo singolo dall’album dal titolo As It Was ottenendo il plauso della critica e il successo commerciale. Durante il suo set al Coachella 2022, ha eseguito la canzone, oltre a due canzoni inedite, una delle quali era Late Night Talking. Ha inoltre eseguito una versione live della canzone al The Today Show il 19 maggio, ed è parte di un set che dovrebbe esibirsi per BBC Radio One il 24 maggio 2022.

L’album Harry’s House è su Su Amazon in tutti i formati disponibili.

Il testo e la traduzione di Late Night Talking

Things haven’t been quite the same – Le cose non sono state proprio le stesse
There’s a haze on the horizon, babe – C’è una foschia all’orizzonte, piccola
It’s only been a couple of days and I miss you, yeah – Sono passati solo un paio di giorni e mi manchi, sì
When nothing really goes to plan – Quando niente va davvero secondo i piani
You stub your toe or break your camera – Sbatti il ​​dito del piede o rompi la macchina fotografica
I’ll do everything I can to help you through – Farò tutto il possibile per aiutarti

If you’re feeling down, I just wanna make you happier, baby – Se ti senti giù, voglio solo renderti più felice, piccola
Wish I was around, I just wanna make you happier, baby – Vorrei essere in giro, voglio solo renderti più felice, piccola

We’ve been doin’ all this late-night talkin’ – Abbiamo fatto tutto questo parlare a tarda notte
‘Bout anything you want until the morning – Di tutto quello che vuoi fino al mattino
Now you’re in my life – Ora sei nella mia vita
I can’t get you off my mind – Non riesco a toglierti dalla testa

I’ve never been a fan of change – Non sono mai stato un fan del cambiamento
But I’d follow you to any place – Ma ti seguirei ovunque
If it’s Hollywood or Bishopsgate, I’m coming, too – Se è Hollywood o Bishopsgate, vengo anch’io

If you’re feeling down, I just wanna make you happier, baby – Se ti senti giù, voglio solo renderti più felice, piccola
Wish I was around, I just wanna make you happier, baby – Vorrei essere in giro, voglio solo renderti più felice, piccola

We’ve been doin’ all this late-night talkin’ – Abbiamo fatto tutto questo parlare a tarda notte
‘Bout anything you want until the morning – Di tutto quello che vuoi fino al mattino
Now you’re in my life – Ora sei nella mia vita
I can’t get you off my mind – Non riesco a toglierti dalla testa

Can’t get you off my mind – Non riesco a toglierti dalla testa
Can’t get you off my mind – Non riesco a toglierti dalla testa
I won’t even try (I won’t even try) – Non ci proverò nemmeno (non ci proverò nemmeno)
To get you off my mind (Get you off my mind) – Per toglierti dalla mia mente (Toglierti dalla mia mente)

We’ve been doin’ all this late-night talkin’ – Abbiamo fatto tutto questo parlare a tarda notte
‘Bout anything you want until the morning – Di tutto quello che vuoi fino al mattino
Now you’re in my life – Ora sei nella mia vita
I can’t get you off my mind – Non riesco a toglierti dalla testa

Can’t get you off my mind (All this late-night talking) – Non riesco a toglierti dalla testa (tutto questo parlare a tarda notte)
Can’t get you off my mind (All this late-night talking) – Non riesco a toglierti dalla testa (tutto questo parlare a tarda notte)
I won’t even try (All this late-night talking) – Non ci proverò nemmeno (tutto questo parlare a tarda notte)
Can’t get you off my… (All this late-night talking) – Non riesco a toglierti dalla mia… (Tutto questo parlare a tarda notte)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *