A-HA – You Have What It Takes – Testo Traduzione Significato

Disponibile a partire da venerdì 23 settembre 2022, You Have What It Takes, è una canzone degli a-ha estratta dall’album True North, in uscita il 21 ottobre ma già disponibile in pre-order.

A-HA - You Have What It Takes - Testo Traduzione Significato

You Have What It Takes è il secondo brano estratto dal nuovo album, dopo “I’m In”. Il singolo mostra il lato più vulnerabile degli a-ha (Magne Furuholmen, Morten e Paul Waaktaar-Savoy), con intricati accordi di chitarra e l’inconfondibile voce di Morten.

Il significato

È come un’eco di speranza, di guarigione e di ripresa. Un brano che punta a risollevare l’animo grazie a frasi come “Don’t be afraid to fail or fall, everyone comes with a weight. We learn to walk before we crawl, so do this for all of our sakes. You have what it takes”. Parole che risuonano soprattutto a livello globale, e si pongono come forza e sostegno in questi tempi difficili.

Magne Furoholmen spiega: «Oh, questo mondo è come un uccellino ferito… Viviamo in un tempo che è costantemente sempre più confuso ed effimero, e ci sono delle cose che spesso ci dimentichiamo di esprimere – a ciascuno di noi, ai nostri bambini, a chi amiamo, ai nostri amici e alla generazione che sta crescendo. Se vogliamo dei cambiamenti positivi, il tutto deve iniziare dalle persone che combattono per i propri ideali, supportate da tutti noi. Ho grande fiducia nel futuro quando vedo il coraggio e le convinzioni dei giovani. Ce l’hanno loro e ce l’hai anche tu. Tu hai tutto quello che è necessario!».

True North, l’album

Per l’album “True North” gli a-ha hanno deciso di affrontare tutto con un nuovo approccio. È il loro primo progetto di inediti dopo “Cast In Steel” del 2015, ed è un album estremamente onesto e unico per la band. Non è solo un album, ma anche un film (disponibile anch’esso dal 21 ottobre) che cattura gli a-ha mentre registrano i brani nel novembre 2021 a Bodø, la città norvegese a 90km sopra il Circolo Polare Artico. «In ogni album cerchiamo di sperimentare, per vedere se c’è un modo diverso di procedere», spiega Paul.

Con le 12 tracce di “True North”, sei scritte da Magne e sei da Paul, gli a-ha sottolineano l’impegno della band nell’affrontare qualcosa di nuovo. «Prima di tutto, abbiamo avuto l’idea di registrare l’album live in studio», dice Paul, «Poi, di filmare questa sessione in studio. E tutto questo è cresciuto in una vera e propria produzione, con l’orchestra norvegese, l’Arctic Philarmonic, con cui abbiamo collaborato».
Tutto questo è nel film. E quel video profondamente emozionante che accompagna il primo singolo “I’m In” è solo una parte, estratta dal lungo film integrale di “True North”.

Gli a-ha sono entrati in una nuova fase, con quello che è al tempo stesso il loro 11esimo album in studio e una testimonianza particolarmente immediata della sua creazione.

L’album “True North” sarà disponibile in versione digitale, versione CD, versione LP nero e in edizione limited deluxe (contenente un libro di 40 pagine, 2 LP, CD e USB card).

True North, il film

Nel film di “True North”, gli a-ha si esibiscono e registrano con l’orchestra. Con alle loro spalle i paesaggi attorno a Bodø, Magne, Morten e Paul raccontano “True North”. Come delle sequenze che si ripetono, degli attori mettono in scena la vita al nord. Il film multidimensionale descrive un arco narrativo che abbraccia lo spirito delle nuove canzoni, mostrando come ogni persona è connessa con l’ambiente che lo circonda. Il regista è Stian Andersen, collaboratore di lunga data degli a-ha. «“True North” è una lettera dagli a-ha, dal Circolo Polare Artico, una poesia che arriva dal profondo nord della Norvegia insieme a della nuova musica», dice Magne.

I brani di “True North” sono impregnati di un profondo senso di appartenenza e connessione su come interagire con l’ambiente circostante. Con questa loro lettera dalla Norvegia, gli a-ha mostrano da dove vengono e chi sono, e come il legame tra questi due aspetti sia indistruttibile. Per questo, “True North” mostra gli a-ha più sinceri, più personali e più emozionanti di sempre. Mai prima d’ora avevano deciso di esporsi così tanto.

C’è un perfetto equilibrio, tra il nuovo approccio e le qualità intrinseche degli a-ha, tra le singole canzoni e il concept generale di “True North”. “You Have What It Takes” continua questo nuovo entusiasmante capitolo degli a-ha. Niente potrebbe presentarlo meglio.

Il testo e la traduzione di You Have What It Takes

Oh, this world – Oh, questo mondo
Like a wounded bird – Come un uccello ferito
Like a sad song – Come una canzone triste
Rising from the waves – In aumento dalle onde

But worlds collide – Ma i mondi si scontrano
Just like space and time – Proprio come lo spazio e il tempo
Bend us sideways – Piegaci di lato
Oh, but I have faith – Oh, ma ho fede

Don’t be afraid to fall or fail – Non aver paura di cadere o fallire
Learn to make better mistakes – Impara a fare errori migliori
It’s hard to look beyond the pale – È difficile guardare oltre il pallido
But oh, what a difference it makes – Ma oh, che differenza fa
You have what it takes – Hai quello che ci vuole
You have what it takes – Hai quello che ci vuole

Your love is the one thing that’s never in vain – Il tuo amore è l’unica cosa che non è mai vana
Your heart will discover its way home again – Il tuo cuore scoprirà di nuovo la strada di casa
So turn your beautiful face to the rain – Quindi volgi il tuo bel viso alla pioggia
And see – E vedi

All around, things are closing down – Tutto intorno, le cose si stanno chiudendo
As if we’rе leaving – Come se stessimo partendo
As if it were too latе – Come se fosse troppo tardi

Now truth don’t rhyme, yeah – Ora la verità non fa rima, sì
And that could be a sign – E questo potrebbe essere un segno
Yet we play it safe like always – Eppure giochiamo sul sicuro come sempre
Oh, but I have faith – Oh, ma ho fede

Don’t be afraid to fall or fail – Non aver paura di cadere o fallire
Learn to make better mistakes – Impara a fare errori migliori
It’s hard to look beyond the pale – È difficile guardare oltre il pallido
But oh, what a difference it makes – Ma oh, che differenza fa
You have what it takes – Hai quello che ci vuole
You have what it takes – Hai quello che ci vuole

Our love is the one thing that’s never in vain – Il nostro amore è l’unica cosa che non è mai vana
Bold hearts will find their own way home again – I cuori audaci troveranno di nuovo la loro strada di casa
So turn your beautiful face to the rain – Quindi volgi il tuo bel viso alla pioggia
With this knowing – Con questo sapere

You have what it takes – Hai quello che ci vuole
You have what it takes – Hai quello che ci vuole
You have what it takes – Hai quello che ci vuole

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.