Freddie Mercury – The Great Pretender – Con Testo e Traduzione

The Great Pretender è una canzone del 1956, portata al successo una prima volta dai Platters.

Nel 1987 Freddie Mercury ne incise una propria versione, inclusa nell’album solista The Freddie Mercury Album e nella raccolta dei Queen Greatest Hits III.

youtube

Il Testo e la Traduzione di The Great Pretender

Oh yes I’m the great pretender – Oh sì, io sono il grande simulatore
Pretending I’m doing well – Fingendo che sto facendo bene
My need is such – Il mio bisogno è tale
I pretend too much – che fingo fin troppo
I’m lonely but no-one can tell – Sono solo, ma nessuno può dirlo

Oh yes I’m the great pretender – Oh sì, io sono il grande simulatore
Adrift in a world of my own – Alla deriva in un mondo tutto mio
I play the game – Recito la parte
But to my real shame – Ma con mia grande vergogna
You’ve left me to dream all alone – Tu mi hai lasciato sognare tutto da solo

Too real is this feeling of make believe – Troppo reale è questa sensazione di finzione
Too real when I feel what my heart can’t conceal – Troppo reale quando sento cosa il mio cuore non può nascondere

Oh yes I’m the great pretender – Oh sì, io sono il grande simulatore
Just laughing and gay like a clown – Ridente e allegro come un clown
I seem to be what I’m not you see – Sembro essere quello che non sono, capisci?
I’m wearing my heart like a crown – Indosso il mio cuore come una corona
Pretend that you’re still around – Fingendo che tu sia ancora qui
Yeah-eah, wooh hoo

Too real when I feel what my heart can’t conceal – Troppo reale quando sento cosa il mio cuore non può nascondere

Oh yes I’m the great pretender – Oh sì, io sono il grande simulatore
Just laughing and gay like a clown – Ridente e allegro come un clown
I seem to be what I’m not you see – Sembro essere quello che non sono, capisci?
I’m wearing my heart like a crown – Indosso il mio cuore come una corona
Pretend that you’re – Fingendo che tu sia…
Pretend that you’re still around – Fingendo che tu sia ancora qui

Una risposta

  1. reverendo ha detto:

    bella traduzione anche se ‘commediante’ sarebbe più opportuno di ‘simulatore’

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *